Diberdayakan oleh Blogger.

Selasa, 04 Februari 2020

Tag:

La Harpe de Birmanie

Category: Livres,Romans et littérature,Autres littératures étrangères

La Harpe de Birmanie Details

Juillet 1945. La défaite de l?armée impériale du Japon est proche. En Birmanie, poursuivie par les troupes britanniques, la division du capitaine Inoue cherche à rejoindre le Siam. Le soldat Mizushima réconforte ses camarades et leur sert d?éclaireur en jouant de la harpe birmane. Mizushima ne peut se résoudre à rester indifférent à l?appel pathétique des cadavres de ses compatriotes et le devoir religieux qu?il leur doit ? brûler les corps, recueillir les cendres, prier pour leur âme ? finit par être plus fort que l?appel du pays.

Reviews

Ce livre est un magnifique récit sur une page sombre de l'histoire. En effet, à la capitulation de l'Empire du soleil levant, les soldats japonais présents en Birmanie doivent se rendre à l'ennemi. Certains sont plus récalcitrants que d'autres. Quoi qu'il en soit, il y eu des pertes importantes des deux côtés. M. Takeyama décrit ainsi l'état physique et mental des soldats au moment de la capitulation et suit plus particulièrement une compagnie de soldats japonais qui a pu rester soudée grâce à la musique et au chant. C'est ainsi que le caporal Mizushima, joueur de harpe, occupe une place importante au sein du groupe. Pourtant, au terme d'une mission, il se trouve confronté à la triste réalité de la présence de nombreux cadavres de soldats japonais laissés à l'abandon au fil des combats. Il se donne donc pour mission de s'en occuper pour permettre aux âmes de reposer en paix.Ce texte est une mine d'humanité et on y trouve des passages qui m'ont fait penser à d'autres récits de guerre. J'ai ainsi fait quelques rapprochements avec Orage d'acier d'Ernst Jünger. Mais bien sûr, Le général de l'armée morte d'Ismail Kadaré m'est venu à l'esprit même si les procédés du caporal Mizushima et du général italien sont fort différents.Ce passage donne un bon aperçu de l'approche de l'auteur, à mon avis: "Avoir conduit cette guerre était sans doute criminel, mais ces jeunes hommes qui avaient été entraînés à combattre et qui avaient dû mourir, en quoi pouvaient-ils être coupables? Anglais ou japonais, tous ces soldats sont avant tout des hommes, et leurs âmes ont à présent quitté ce monde. Ne pouvais-je pas espérer malgré tout les honorer ensemble? J'avais même le secret espoir que les Anglais disparus ne s'en offenseraient pas et qu'ils accepteraient que soient déposées, sur l'autel qui leur était destiné, modestement, et de manière anonyme, nos reliques... Bien mieux, j'imaginais que les morts anglais tendraient les bras, et nous inviteraient avec un sourire à prendre place à leurs côtés."

About Tinafarida353

Hi, My Name is Hafeez. I am a webdesigner, blogspot developer and UI designer. I am a certified Themeforest top contributor and popular at JavaScript engineers. We have a team of professinal programmers, developers work together and make unique blogger templates.

0 komentar:

Posting Komentar